Platformă pentru literatură contemporană DE-RO
dlite_icon_organic
© Ansgar Heide

2 poeme de Martina Weber

Martina Weber s-a născut la Mannheim și trăiește în Frankfurt am Main. Traduce, scrie poezie, texte juristice, articole și postări pe blogul manafonistas.de. În 2017 a beneficiat de rezidență literară în St.Mihiel, Franța. Volume publicate: erinnerungen an einen rohstoff (2013) și Häuser, komplett aus Licht (2019), editura Poetenladen, Leipzig, Zwischen Handwerk und Inspiration. Lyrik schreiben und veröffentlichen (carte ajunsă la a III-a ediție), editura Uschtrin.
Share on facebook
Share on whatsapp
Share on linkedin

Și se făcuse cu zece grade mai rece, culoarea se decojea

de pe cer, podul era în haine de camuflaj. Ce ai să descoperi

aici sunt licheni palizi, forme împietrite printre crengi

copii cu măști de animale în peisajul sepia. Care trag

cu urechea la univers, la metodele de măsurare și

ordinea pașilor unui cal alb în lumina întunecată: radiografii

aranjate una lângă alta, imagini mișcate sau o strălucire

în lumina aceasta în care trebuie să fie ceva

care pune corpul în mișcare.

din Häuser, komplett aus Licht, de Martina Weber, editura Poetenladen, Leipzig 2019

 

acum că au dispărut și ultimele poze, respirăm

mai departe, nuanțele întunericului și cuvintele

șoptite ale mele și ale tale, învelite în niște pături.

 

tot ce ne înconjoară are legătură cu noi. relația numerelor

din univers. întâmplarea, ca un semn. nu e un joc: pregătirea

unui gest. câteva animale rămase în urmă

râcâind undeva prin frunziș. o realitate simplă.

 

atât îți dăruiesc. peisajul devenit dintr-odată mut.

teama împrăștiată jos, pe pământ. nu voi întreba nimic.

n-are nicio importanță ce spune cineva.

din erinnerungen an einen rohstoff, de Martina Weber, editura Poetenladen, Leipzig 2013

Manuela Klenke
Manuela Klenke
Traducătoare. Traduceri publicate: "Null Komma Irgendwas" (trad. "Interior zero" de Lavinia Braniște), "Sonia meldet sich" (trad. "Sonia ridică mâna" de Lavinia Braniște), ed. mikrotext, "Die grünen Brüste" (trad. "Sînii verzi" de Florin Iaru), ed. danube books. În prezent lucrează la o antologie de poezie germană contemporană care va aparea în 2022 la Casa de Editură Max Blecher.
Share on facebook
Share on whatsapp
Share on linkedin

Citește mai mult:

Un poem de Elena Boldor

„Elena nu se teme să arate piele învinețită pe sub strasurile de siliciu și să încerce să îmbrățișeze întreaga lume în gol, strângându-se de fapt pe sine la piept.” (Florentin Popa)

Trei poezii de Denisa Ștefan

Scriu din foarte multe motive şi cam toate-s egoiste. Scriu pentru a nu mă simţi singură, scriu pentru a mă conecta cu cititorii, scriu pentru a pune un loc de întrebare acolo unde viaţa atârnă de un fir de aţă, scriu pentru a mă confesa.

Repetiție pentru o lume mai bună

Mihai Radu este câștigătorul Bursei de Creație DLITE – ediția 2021, în valoare de 1500 de euro; vă invităm să citiți un fragment din romanul lui în lucru.

Trei poezii de Laura Francisca Pavel

Laura Pavel este profesor la Facultatea de Teatru şi Film a Universităţii Babeş-Bolyai şi autoarea mai multor cărţi de teorie şi critică literară şi teatrală. Are în pregătire două volume de poezie, „Trucuri urbane” şi „Acţiuni şi protocoale”, pe care le va semna cu numele Laura Francisca Pavel.